nip n. 〔美口〕=Niponese. vt. (-pp-) 1.夾,捏,掐;(馬、狗等)咬。 2.摘取,剪斷 (off)。 3.凍傷(手指等),凍死(植株);阻止,阻礙(生長等);使挫折。 4.〔俚語〕搶去;偷;逮捕。 The crab nipped my toe. 螃蟹夾了我的腳趾。 nip in the bud 在萌芽時摘取,防患于未然;消滅于萌芽狀態。 vi. 1.夾,捏,掐,咬。 2.(寒風等)刺骨。 3.〔俚語〕跑,趕 (along in; off on)。 nip in [out]忽然跳進[出];插嘴 (nip in with a smart question 乘機提出尖銳的質問)。 n. 1.一夾,一捏,一掐,使勁的一咬;一小片。 2.霜害;阻礙;寒氣,嚴寒。 3.諷刺,痛罵。 4.【航海】(冰封船兩邊的)強壓。 5.【地質學;地理學】狹縮。 nip and tuck 〔美口〕競走時不相上下。 n. (酒等的)一口,少量。 freshen the nip 〔口語〕以酒解酒〔醉醒后再喝點酒〕。 vi. (-pp-) 一點兒一點兒地喝,呷。
If i don't nip it in the bud, he'll keep doing it . 如果我不防患于未然,他會繼續干這種事的。
It's up to you to nip it right in the bud 你完全可以把它消除在萌芽狀態中。
Gebhard should have nipped it in the bud 吉布哈應該早些采取行動
The best way to stop an argument is to nip it in the bud 停止爭論最好的方法是及時防止問題的發生。
He's started telling lies . we should nip it in the bud before it gets any worse 他開始撒謊了。你該在事態變壞前就把它扼殺在萌芽期。
Day 133 : he's started telling lies . we should nip it in the bud before it gets any worse 他開始撒謊了。你該在事態變壞前就把它扼殺在萌芽期。
He shall bring them to the priest, who shall offer first that which is for the sin offering and shall nip its head at the front of its neck, but he shall not sever it 利5:8把這些帶到祭司那里、祭司就要先把那贖罪祭獻上、從鳥的頸項上揪下頭來、只是不可把鳥撕斷。